Notre slogan est
“Unicom europe centrale, concorde monde”
Le 7 mars 2023, une conférence de presse s’est tenue en marge de la première Session de la 14e assemblée populaire nationale au centre des médias, au cours de laquelle le ministre des affaires étrangères, Qin Gang, a répondu aux questions des médias chinois et étrangers sur la politique étrangère et les relations extérieures de la Chine.
(Photo citée de XinHuaNet)
(Photo citée de XinHuaNet)
(Photo citée de XinHuaNet)
Voici le texte intégral de la réponse de qin gang aux questions des journalistes:
Qin gang: chers amis journalistes, bonjour, je suis très heureux de vous rencontrer. Aujourd’hui, le monde entre dans un siècle de changement. La Chine poursuivra fermement sa politique étrangère d’indépendance et de paix, sa stratégie d’ouverture mutuellement avantageuse et gagnant-gagnant, et sera toujours un batisseur de la paix mondiale, un contributeur au développement mondial et un défenseur de l’ordre international. Maintenant, j’aimerais répondre à vos questions.
Journaliste de la radio et de la télévision centrale: maintenant que la politique de prévention de l’épidémie a été ajustée et optimisée, tant à l’étranger qu’à l’étranger, la diplomatie chinoise est pleine d’attentes pour cette année. Nous aimerions également vous demander, pourriez-vous nous présenter les priorités et les points forts de la diplomatie chinoise, en particulier de la diplomatie du chef d’etat, cette année? Par ailleurs, en tant que nouveau ministre des affaires étrangères, quelles sont vos attentes et vos perspectives pour la diplomatie chinoise dans la période à venir? Je vous remercie.
Qin gang: cette année est le début de la mise en ?uvre complète de l’esprit du vingtième parti. Le xxe parti a planifié un plan de haut niveau pour la diplomatie chinoise, défini les taches de la mission et fait un déploiement stratégique. Actuellement, la situation sur le plan national s’est améliorée et les échanges sino-étrangers ont repris dans l’ordre. La diplomatie chinoise a déjà pressé la ?clé d’accélération? et sonné le ?navire de rassemblement?.
Nous nous guiderons par la diplomatie des chefs d’etat, en particulier en déployant tous nos efforts pour bien organiser les deux grandes missions diplomatiques du premier sommet des chefs d’etat de la Chine et des cinq pays d’asie centrale et du troisième sommet de la coopération internationale de la ceinture et de la route, afin de montrer sans cesse le style unique de la diplomatie chinoise.
Nous nous opposerons fermement à toute forme d’hégémonie et de politique de puissance, nous nous opposerons fermement à la pensée de la guerre froide, à la confrontation du camp et à la limitation de la répression, et nous défendrons fermement la souveraineté nationale, la sécurité et les intérêts du développement.
S’appuyant sur le partenariat, nous allons promouvoir la coordination et l’interaction vertueuse entre les grandes puissances, développer la coopération amicale avec les autres pays et promouvoir la construction d’un nouveau type de relations internationales.
Nous viserons le développement ouvert, nous servirons le développement intérieur de haute qualité et l’ouverture extérieure de haut niveau, nous nous opposerons au ?découplage et aux sanctions unilatérales?, nous défendrons une économie mondiale ouverte et inclusive et nous offrirons au monde de nouvelles opportunités grace au nouveau développement de la Chine.
Nous adopterons le multilatéralisme comme voie pour batir une communauté destinée à l’humanité, démocratiser les relations internationales et faire évoluer la gouvernance mondiale dans un sens plus juste et plus rationnel, afin de contribuer plus et mieux à la sagesse et aux propositions chinoises pour résoudre les défis communs auxquels l’humanité est confrontée.
En prenant la diplomatie pour le peuple, nous garderons toujours à l’esprit le froid et la sécurité de nos compatriotes chinois à l’étranger, nous porterons la responsabilité de la diplomatie pour le peuple sur nos épaules, nous renforcerons nos services et protections aux citoyens et institutions chinois à l’étranger, et nous rendrons les échanges sino-étrangers plus s?rs et plus commodants.
Aujourd’hui, le monde n’est pas en paix. Bouleversements et changements se mêlent, unité et division se heurtent, opportunités et défis coexistent. La diplomatie chinoise dans son nouveau voyage est une expédition pleine de rêves glorieux, un long voyage à travers des vagues épouvantables. Mais il est plus glorieux que difficile.
Je vous remercie.
Journaliste du magazine égyptien ruz youssouf: j’ai eu l’occasion de venir en Chine l’année dernière pour faire une interview des vingt premiers. J’ai été très impressionné par le concept de modernisation à la chinoise dans le texte original du rapport. J’ai appris que beaucoup de gens pensent comme moi. Nous estimons que la modernisation de style chinois a donné une nouvelle voie à la modernisation de tous les pays du monde. Les pays, en particulier les pays en voie de développement, peuvent donc être éclairés. En tant que ministre chinois des affaires étrangères, que pensez-vous de la signification de la modernisation à la chinoise pour le monde?
Qin gang: en effet, comme vous l’avez dit, la modernisation à la chinoise est devenue un mot chaud dans la communauté internationale. Un pays de plus de 1,4 milliard d’habitants s’est engagé dans la modernisation dans son ensemble, ce qui constituera un exploit sans précédent dans l’histoire de l’humanité et aura une énorme importance mondiale.
La modernisation de style chinois a décrypté de nombreux problèmes difficiles dans le développement de la société humaine, a brisé le mythe de ?modernisation = occidentalisation? et créé une nouvelle forme de la civilisation humaine. Elle a également apporté des révélations importantes aux pays du monde entier, en particulier aux nombreux pays en développement. Je pense qu’elle se reflète dans au moins cinq domaines:
Le premier est l’indépendance et l’autonomie. La modernisation à la chinoise fonctionne parce qu’elle est ancrée dans la terre chinoise, enracinée dans la culture chinoise et adaptée à la réalité chinoise. Le développement réussi de la Chine prouve pleinement que tous les pays ont tout à fait le droit et la capacité de choisir leur propre voie et de prendre fermement leur destin en main.
Deuxièmement, la primauté du peuple. La modernisation à la chinoise est une modernisation d’enrichissement commun pour tout le peuple, ce qui rend le peuple riche non seulement matériellement, mais aussi spirituellement. Servir un petit nombre de pays et de personnes n’est pas une modernisation. Ce n’est pas être plus riche pour les riches et plus pauvre pour les pauvres.
Troisièmement, le développement pacifique. Nous insistons sur la paix, le développement, la coopération, le gagnant-gagnant et la symbiose harmonieuse entre l’homme et la nature. C’est une nouvelle voie distincte de la modernisation de style occidental.
Quatrièmement, l’ouverture et l’inclusion. La modernisation de l’humanité ne doit pas se faire à elle seule, mais en fleurs, respecter les différents pays pour suivre une voie de développement adaptée à leurs réalités nationales, échanger et apprendre mutuellement, s’épanouir merveilleusement, partager la beauté et l’amérique.
Cinquièmement, l’unité et la lutte. Les expériences réussies du développement de la Chine prouvent pleinement qu’il n’y a pas d’espoir dans le sable dispersé, que l’unité et la lutte sont les forces. Si, comme c’est le cas dans certains pays, les partis politiques se disputent, se contentent de parler et de ne pas agir, les meilleurs plans ne sont que des cake cake et des chateaux dans le ciel.
Le processus de modernisation à la chinoise est un renforcement de la paix, de la justice et du progrès dans le monde. Nous espérons et nous croyons que de plus en plus de pays dans le monde s’engagent sur la voie de la modernisation pour faire du rêve d’une communauté de destin humain une réalité. Je vous remercie.
Agence russe tass: bonjour. Les relations sino-russes sont au centre des préoccupations du monde entier. Comment voyez-vous l’évolution des relations entre les deux pays? Les relations russo-chinoises peuvent-elles offrir un nouveau paradigme pour les relations entre états? Le président chinois va-t-il visiter la russie après les deux sessions? Est-il possible de renoncer à l’utilisation du dollar ou de l’euro dans le commerce bilatéral entre la russie et la Chine à l’avenir? Je vous remercie.
Qin gang: vous avez mentionné le paradigme des relations entre les grandes puissances, c’est une bonne perspective pour observer les relations sino-russes. Dans les échanges entre les grandes puissances, s’agit-il d’une politique de bloc fermée et exclusive ou d’un gentlemen’S camouflage? La Chine et la russie sont sortis avec succès de la voie de la confiance stratégique mutuelle entre les grandes puissances et de l’amitié entre leurs voisins et ont établi un modèle de relations internationales d’un nouveau type.
Certains pays ont l’habitude de regarder les relations sino-russes avec le filtre de l’alliance de la guerre froide et ne voient que leur propre reflet. Les relations sino-russes sont fondées sur la non-alliance, la non-confrontation et la non-ciblage contre une tierce partie. Elles ne constituent ni une menace pour aucun pays du monde, ni ne sont sujettes aux interférences et aux provocations d’une tierce partie.
Ensemble, la Chine et la russie donneront une impulsion à la multipolarisation du monde et à la démocratisation des relations internationales, et assureront l’équilibre et la stabilité stratégiques mondiaux. Plus le monde est instable, plus les relations sino-russes doivent progresser sans cesse.
Les échanges entre les chefs d’etat constituent la boussole et l’étoile des relations sino-russes. Nous sommes convaincus que sous la conduite stratégique des deux chefs d’etat, le partenariat global de coordination stratégique sino-russe dans la nouvelle ère évoluera sans cesse à un niveau plus élevé.
Quant à la monnaie que vous avez mentionnée dans le commerce sino-russe? La réponse est simple. Utilisez n’importe quelle devise qui fonctionne, est s?re et fiable. La monnaie internationale ne doit pas être un outil de sanctions unilatérales, et encore moins un synonyme de intimidation.
Journaliste du quotidien du peuple: ces dernières années, le sentiment général que vous ressentez sur la situation internationale est un mot de ?désordre?. La communauté internationale espère en général défendre ensemble la paix et rechercher des solutions favorables au développement. Quel r?le la Chine entend-elle jouer dans le renforcement et l’amélioration de la gouvernance mondiale? Quelles autres initiatives seront prises?
Qin gang: le monde d’aujourd’hui est bouleversé et entrelacé. Qu’est-il arrivé au monde? Que devons-nous faire? L’humanité se trouve à nouveau à la croisée des chemins de l’histoire.
La solidarité et la coopération peuvent vaincre l’épidémie de coronavirus, lutter contre le changement climatique, atténuer le déficit de paix, le déficit de sécurité, le déficit de développement et le déficit de gouvernance pour construire une paix durable, une sécurité universelle, une prospérité commune, un monde ouvert, inclusif, propre et beau.
Le chemin vers une gouvernance mondiale n’est pas facile. Les anciens chinois disaient: ?quand on aime, on règne, quand on commet le mal, on se trouble?. Les anciens disaient aussi: ?celui qui détruit la voie, celui qui règle la voie?.
La sagesse des anciens nous enseigne que la gouvernance mondiale doit respecter la loi et respecter l’esprit du droit international incarné dans la charte des nations unies; Il faut défendre l’axiome de l’équité et s’opposer aux intérêts égo?stes hégémoniques; Nous devons persévérer dans le même bateau sans diviser et confronter.
Les pays en développement représentent plus de 80% de la population mondiale et plus de 70% de la croissance économique mondiale. Les peuples des pays en développement ont droit à une vie meilleure et les pays en développement doivent jouir d’une plus grande représentation et d’une voix plus forte dans les affaires mondiales.
Promenade sur les avenues, le monde devient public. Toujours dans l’esprit du monde, la Chine participera activement au processus de gouvernance mondiale pour apporter une plus grande contribution au développement pacifique du monde et au progrès de l’humanité.
Journaliste de NBC: Monsieur Qin, vous avez écrit: ?une relation sino-américaine saine et stable est en jeu l’avenir et le destin des deux peuples et de notre planète?. Est-il possible de développer des relations saines et stables entre la Chine et les etats-unis, compte tenu des divergences d’intérêts croissantes sur toutes les questions? Ou comment comptez-vous le rendre possible? Outre les intérêts vitaux de la Chine, avez-vous également pris en considération les intérêts vitaux des etats-unis?
Qin gang: il y a eu un incident de dirigeable sans pilote dans les relations sino-américaines il y a quelque temps. Il s’agit d’un événement fortuit d? à une force majeure, dont les faits et la nature sont très clairs et que même la partie américaine considère comme ne constituant pas une menace réelle. Pourtant, en violation de l’esprit du droit international et de la pratique internationale, les etats-unis ont incriminé, réagi de manière excessive, abusé de la force et joué à la dérive, créant une crise diplomatique qui aurait pu être évitée.
Ce qui est certain, c’est que les états-Unis ont fortement biaisé leur perception et leur positionnement vis-à-vis de la Chine, considérant la Chine comme le principal adversaire et le plus grand défi géopolitique. Le premier newqq s’est trompé, ce qui a fait que la politique américaine envers la Chine était complètement hors de la bonne voie rationnelle.
Les etats-unis prétendent ?courir pour gagner? la Chine, mais ne cherchent pas le conflit. Mais en réalité, la soi-disant ?concurrence? américaine consiste à contenir et à écraser tous les secteurs, à jouer à somme nulle entre tous.
Les etats-unis parlent de respecter les règles, mais comme les deux athlètes qui courent sur le terrain olympique, au lieu de penser à leur meilleur score, l’un se trébuche et veut même que l’autre participe aux jeux paralympiques. Il ne s’agit pas d’un jeu équitable, mais d’une confrontation malveillante.
Les etats-unis veulent ?mettre une barrière supplémentaire? aux relations sino-américaines pour ?éviter les conflits?, ce qui signifie en fait que la Chine ne peut ni combattre ni gronder, mais cela ne peut pas être fait!
Si les etats-unis ne freinent pas et continuent sur la mauvaise route, aucun garde-corps ne pourra arrêter le déraillement et le renversement, et il sera inévitablement pris dans la confrontation. Qui en supportera les conséquences désastreuses? ! Une telle concurrence est un grand pari sur les intérêts fondamentaux des deux peuples et même sur l’avenir et le destin de l’humanité. Bien s?r, la Chine s’y oppose fermement.
Les etats-unis ont la fierté de refaire leur grandeur, et ils doivent avoir le go?t de permettre à d’autres pays de se développer. Contenir la répression ne rendra pas l’amérique grande, et encore moins la Chine sur la voie du renouveau.
Les relations sino-américaines ne sont pas une question à choix unique de savoir si elles sont bonnes, mais une question obligatoire de savoir comment. J’ai également noté que de plus en plus de personnalités clairvoyantes aux etats-unis s’inquiètent profondément des relations sino-américaines actuelles et appellent les etats-unis à poursuivre une politique rationnelle et pragmatique à l’égard de la Chine.
Le peuple américain, tout comme le peuple chinois, est enthousiaste, amical et simple, et tous aspirent à une vie heureuse et à un monde meilleur. Lorsque je travaillais aux états-Unis, les dockers du port de long beach, à los angeles, m’ont dit que les jeunes et les vieux de ma famille dépendaient du commerce de fret avec la Chine et que les etats-unis et la Chine devaient prospérer ensemble. Les agriculteurs de l’iowa Me Disent qu’il y a encore beaucoup de gens qui ont faim dans le monde et que je veux une variété de nourriture. Les recteurs des universités m’ont dit que le progrès scientifique et technologique dépend des échanges internationaux et que le découpage scientifique et technologique, c’est perdre deux fois et plus. Une élève du collège inghua du minnesota a remporté le championnat du monde de chinois pour les élèves du ?chinese bridge?. Elle m’a dit, parlant couramment le chinois, qu’elle avait appris le chinois parce qu’elle aimait la Chine. Chaque fois que je pense à eux, je pense que ce sont les intérêts communs, la responsabilité partagée et l’amitié entre les deux peuples qui déterminent les relations sino-américaines, et non la politique intérieure américaine et le nouveau maccarthysme hystérique.
Agir dans le même sens avec la Chine pour rechercher ensemble une bonne cohabitation sino-américaine qui profite à la fois aux deux pays et au monde entier.
Phoenix: depuis un certain temps, certains think tanks et responsables américains continuent à faire du battage autour d’un conflit entre la Chine et les etats-unis dans le détroit de ta?wan. Certains prédisent même que le conflit devrait avoir lieu en 2027 ou 2025. Il y a aussi des révélations dans les médias selon lesquelles les états-Unis ont élaboré un plan pour ?détruire ta?wan?. Comment voyez-vous la situation actuelle dans le détroit de Taiwan? Selon vous, quel est le risque d’un conflit sino-américain dans le détroit de Taiwan? Je vous remercie.
Qin gang: je sais qu’il faut certainement poser des questions sur ta?wan aujourd’hui, en particulier apporter un exemplaire de la constitution de la république populaire de Chine. Je commencerai par citer deux phrases du préambule de la constitution de la république populaire de Chine: "ta?wan fait partie du territoire sacré de la république populaire de Chine. Accomplir la grande ?uvre de la réunification de la patrie est un devoir sacré de tout le peuple chinois, y compris de ses compatriotes ta?wanais.? Le règlement du problème de Taiwan est l’affaire des chinois eux-mêmes et aucun pays étranger n’a le droit d’intervenir. Récemment, un haut fonctionnaire américain a affirmé que le problème de Taiwan n’est pas une affaire intérieure chinoise. Nous nous y opposons fermement et restons très vigilants.
Pour les deux rives, nous avons tous une maison qui s’appelle la Chine. En tant que compatriotes de chair et de sang, nous continuerons à ?uvrer avec la plus grande sincérité et le plus grand effort pour réaliser la réunification pacifique de la patrie. Tout en conservant la possibilité de prendre toutes les mesures nécessaires. La loi chinoise contre la sécession est très claire à ce sujet. S’il y a violation de la loi, nous devons agir conformément à la constitution et à la loi. Personne ne doit sous-estimer la ferme détermination, la ferme volonté et la puissante capacité du gouvernement et du peuple chinois à défendre la souveraineté nationale et l’intégrité territoriale.
La question de Taiwan est au c?ur des intérêts vitaux de la Chine, à la base politique des relations sino-américaines et à la première ligne rouge qui ne peut être franchie. Les etats-unis ont une responsabilité inéluctable dans la création du problème de Taiwan. La raison pour laquelle nous avons parlé avec les etats-unis sur la question de Taiwan, c’est de demander aux etats-unis de ne pas s’ingérer dans les affaires intérieures de la Chine.
Le peuple chinois est en droit de demander: pourquoi les etats-unis parlent beaucoup de respect de la souveraineté et de l’intégrité territoriale sur la question ukrainienne, mais ne respectent pas la souveraineté et l’intégrité territoriale de la Chine sur la question de Taiwan? Pourquoi demander à la Chine de ne pas fournir d’armes à la russie tout en violant depuis longtemps le communiqué du 17 ao?t pour vendre des armes à Taiwan? Pourquoi, tout en parlant de la préservation de la paix et de la stabilité régionales, a-t-il secrètement élaboré un plan pour la soi-disant ?destruction de Taiwan??
La sécession de l’ ?indépendance de Taiwan? et la paix et la stabilité dans le détroit de Taiwan ne sont pas compatibles. La véritable menace à la paix et à la stabilité du détroit de Taiwan, ce sont les forces séparatistes de l’ ?indépendance de Taiwan?. Le problème de Taiwan n’est pas traité correctement, les relations sino-américaines sont ébranlantes.
Si la partie américaine souhaite vraiment que le détroit de Taiwan soit calme, elle doit cesser de ?fonder la Chine sur Taiwan?, revenir à la notion d’origine du principe d’une seule Chine, honorer scrupuleusement ses engagements politiques envers la Chine, s’opposer clairement à l’ ?indépendance de Taiwan? et y mettre un terme.
Global time-global times: le conflit russo-ukrainien dure depuis plus d’un an. Récemment, une partie de l’opinion publique américaine et occidentale a ciblé la Chine et lui a demandé de ne pas fournir d’aide mortelle à la russie. Qu’en pensez-vous? Je vous remercie.
Qin gang: la crise ukrainienne aurait été une tragédie évitable. Elle est arrivée au point où elle a été enseignée durement et mérite une profonde réflexion de toutes les parties.
La crise ukrainienne, avec son histoire complexe et ses causes réelles, est essentiellement une explosion de contradictions dans la gouvernance de la sécurité européenne.
Nous sommes toujours indépendants et autonomes dans nos jugements sur le fond des choses. Entre la paix et la guerre, choisissez la paix; Entre dialogue et sanctions, choisissez le dialogue; Entre le refroidissement et l’arche, choisissez le refroidissement.
La Chine n’est ni responsable ni partie à la crise, et elle n’a fourni des armes à aucune des parties au conflit. Sur quoi jeter le pot à la Chine, même avec des sanctions ou des menaces? Nous n’accepterons jamais cela!
Il y a quelques jours, nous avons publié le document ?position de la Chine sur le règlement politique de la crise ukrainienne?, qui énonce 12 propositions, dont le respect de la souveraineté de tous les pays, l’abandon de la pensée de la guerre froide, le cessez-le-feu et la cessation de la guerre, et le lancement des pourparlers de paix.
Malheureusement, les efforts de persuasion ont été sapés à maintes reprises, et il semble qu’une ?main invisible? ait alimenté l’escalade du conflit en essayant de servir une sorte de man?uvre géopolitique avec la crise ukrainienne.
à l’heure actuelle, la crise ukrainienne a atteint un point critique: soit un cessez-le-feu, un cessez-le-feu, un retour à la paix et une voie vers une solution politique, soit de l’huile sur le feu, une aggravation de la crise et un ab?me incontr?lable. Le conflit, les sanctions et la pression ne peuvent résoudre le problème. Ce qu’il faut maintenant, c’est le sang-froid, la raison et le dialogue.
Journaliste de l’agence batong: cette année marque le dixième anniversaire de l’initiative chinoise de la ceinture et de la route. Ces dernières années, les états-Unis et l’union européenne ont également lancé des initiatives mondiales en matière d’infrastructure, telles que ?reconstruire un monde meilleur?. Voyez-vous une concurrence entre ces initiatives et ces programmes? Certains se demandent si la bri pourrait conduire à un piège de la dette. Qu’en pensez-vous?
Qin gang: l’initiative de la ceinture et de la route est un bien public de haute qualité lancé par la Chine, construit par toutes les parties et partagé par le monde. Youin a un niveau élevé, durable et en faveur de la prospérité. Parce que de haute qualité et pratique, il est très populaire. Jusqu’à présent, il a attiré plus de 3/4 des pays du monde et 32 organisations internationales y participent.
Il y a dix ans que cette initiative a été proposée. De son projet initial, elle est devenue une réalité aujourd’hui. Dix ans pavé le développement commun kangzhuang avenue, laissant un ?monument national? ?projet de vie populaire? ?monument de coopération?.
En dix ans, l’initiative a permis de mobiliser près de mille milliards de dollars en investissements, de créer plus de 3000 projets collaboratifs, de créer 420 000 emplois dans les pays riverins et de sortir près de 40 millions de personnes de la pauvreté. Le chemin de fer sino-ancien a permis au Laos de passer d’un pays verrouillé à un pays relié à la terre. La centrale électrique de putlam au Sri Lanka allume toutes les lumières. Le chemin de fer de monay a stimulé la croissance locale de plus de 2 points de pourcentage. L’atelier luban a aidé des jeunes de plus de 20 pays à acquérir des compétences professionnelles. A ce jour, le train sino-européen a circulé 65 000 trains, c’est le train à camel d’acier unicom asia-europe, c’est le train express de santé qui transporte des matériels de prévention des épidémies.
Cette année, la Chine profitera de la troisième édition du sommet sur la coopération internationale de la ceinture et de la route comme une occasion de travailler avec les différentes parties concernées pour promouvoir la ceinture et la route pour obtenir des résultats plus fructueux.
La ceinture et la route est une initiative pragmatique et ouverte qui repose sur le principe de la coopération, de la construction et du partage. Dans la coopération, nous avons le quotient et la quantité, dans nos relations, nous sommes affectueux et justes. Les initiatives d’autres pays sont les bienvenues, à condition qu’elles ne soient pas soulignées idéologiquement; Pour autant que nous ne soyons pas entra?nés dans les egoismes géopolitiques, nous pouvons tous nous réjouir.
Le soi-disant piège de la dette, ce ?chapeau? ne doit en aucun cas être attaché à la Chine. Selon les statistiques, les institutions financières multilatérales et les créanciers commerciaux représentent plus de 80 % de la dette souveraine des pays en développement, ce qui constitue la principale source de pression sur la dette des pays en développement. Depuis l’année dernière, en particulier, les états-Unis ont augmenté les taux d’intérêt avec une ampleur sans précédent et les pays ont fuité de l’argent, aggravant les problèmes d’endettement des pays concernés.
La Chine a toujours ?uvré au sauvetage des pays concernés et a apporté la plus grande contribution à l’initiative de règlement de la dette du g20. La Chine continuera à participer avec une attitude constructive au règlement de la dette internationale. En même temps, nous appelons les autres parties à agir ensemble et à partager équitablement le problème. Il y a toujours plus de solutions que de problèmes.
Journaliste de l’association de radio du Japon: cette année marque le 45e anniversaire de la signature du traité de paix et d’amitié entre la Chine et le Japon. Lors de la rencontre entre les dirigeants chinois et japonais en novembre dernier, le premier ministre kishida a dit que les dirigeants des deux pays devaient maintenir des contacts étroits sur le développement des relations bilatérales. A l’heure actuelle, les positions respectives des deux parties divergent encore fortement dans les domaines politique, économique et sécuritaire. Les ministres des affaires étrangères des deux parties n’ont pas encore réalisé l’entretien en face à face. Quelles sont les relations sino-japonaises que la nouvelle direction chinoise entend structurer?
Qin gang: la Chine et le Japon se portent les mains pour construire les relations sino-japonaises dans une nouvelle ère.
Tout d’abord, il faut passer des paroles aux actes. Il y a 45 ans, les deux pays ont conclu le ?traité de paix et d’amitié sino-japonais?, qui confirme pour la première fois sous forme juridique les principes et l’orientation du développement des relations sino-japonaises. Ce traité, ainsi que les trois autres documents politiques entre la Chine et le Japon, constituent la base politique des relations sino-japonaises et, en particulier, le consensus politique important selon lequel les deux parties sont des partenaires de coopération et ne constituent pas une menace pour les deux parties.
Deuxièmement, nous devons tirer la le?on de l’histoire. Le militarisme japonais a causé de graves dommages à la nation chinoise, et il en souffre encore secrètement. Le peuple chinois ne l’oubliera pas et la partie japonaise ne doit pas non plus l’oublier. Oublier l’histoire signifie trahir, nier la culpabilité signifie récidiver. La Chine traite toujours le Japon avec bonne volonté et souhaite bon voisinage. Mais si certains japonais, au lieu de se considérer comme des compagnons de voisinage, s’attaquent à leurs voisins, voire participent à une nouvelle guerre froide pour endiguer la Chine, alors les deux pays auront de vieilles blessures et de nouvelles douleurs.
Troisièmement, il faut maintenir l’ordre. Maintenant, certains dirigeants japonais parlent beaucoup de ce que l’on appelle l’ordre, alors aujourd’hui, nous allons parler de ce que c’est que cet ordre. L’ordre international actuel, fondé sur la victoire de la guerre mondiale contre le fascisme, a été payé de la vie et du sang par 35 millions de civils et militaires chinois. Le peuple chinois ne doit jamais accepter tout révisionnisme historique qui défie l’ordre international d’après-guerre et la justice internationale. Le traité de paix et d’amitié entre la Chine et le Japon prévoit clairement la lutte contre l’hégémonie, et l’esprit du traité revêt aujourd’hui une signification pratique.
Quatrièmement, nous devons bénéficier mutuellement. La Chine et le Japon ont des avantages complémentaires et des besoins réciproques. Nous devons adhérer au principe du marché et à l’esprit de liberté et d’ouverture, renforcer la coopération et préserver ensemble la stabilité et la fluidité de la cha?ne industrielle et de la cha?ne d’approvisionnement, afin d’insuffler dynamisme et vitalité à la reprise économique mondiale.
Pour conclure, je voudrais dire encore une chose. Le gouvernement japonais a décidé de rejeter dans la mer les eaux polluées de fukushima. Ce n’est pas une affaire privée de la famille japonaise, mais une affaire qui concerne l’environnement marin et la santé humaine. Nous exhortons la partie japonaise à régler ce problème de manière responsable.
Journaliste de l’agence de presse xinhua: les etats-unis prétendent qu’ils veulent ?fa?onner l’environnement stratégique autour de la Chine?. Certains pays de la région sont soumis à de fortes pressions. Des commentaires récents dans les médias affirment que les pays de la région, ?dépendants des états-Unis pour la sécurité et de la Chine pour l’économie?, deviennent de plus en plus difficiles à soutenir, alors que la pression à la baisse de l’économie chinoise augmente. Comment voyez-vous ce problème?
Qin gang: la ?stratégie indo-ta?wan? des etats-unis, qui pr?ne la liberté et l’ouverture, fait des complices et crée des cercles fermés et exclusifs; Prétendant préserver la sécurité régionale, il provoque en réalité la confrontation et prépare une ?version asie-pacifique de l’otan?; Proclamer la promotion de la prospérité régionale signifie en réalité ?découpler les cha?nes? et saper le processus d’intégration régionale.
La prétention américaine de ?fa?onner l’environnement stratégique de voisinage de la Chine? révèle précisément le véritable objectif de la ?stratégie indo-ta?wan? pour contenir la Chine. Son résultat final ne peut que porter atteinte à l’architecture de coopération régionale ouverte et inclusive, centrée sur l’asean, et nuire aux intérêts globaux et à long terme des pays de la région.
J’ai noté que de nombreux dirigeants de pays de la région ont déclaré récemment que l’asean ne peut devenir un agent de n’importe quelle puissance extérieure et ne peut pas tomber dans le tourment du jeu des grandes puissances. L’asie doit devenir une arène de coopération gagnant-gagnant et non un échiquier de jeux géologiques. Aucune guerre froide ne doit se reproduire en asie, aucune crise de type ukrainien ne doit se reproduire en asie.
Quant à qui compter sur la sécurité et sur les finances? Mon opinion est qu’il faut rester ensemble dans le même bateau, partager les difficultés, conniguer la sécurité, promouvoir le développement ensemble et construire ensemble une communauté de destin périphérique plus étroite.
Il y a des inquiétudes quant à l’avenir économique de la Chine, je pense que cela n’est pas nécessaire. Récemment, plusieurs institutions internationales ont révisé à la hausse les prévisions de croissance de la Chine pour cette année. Nos propres attentes se situent également aux alentours de 5%, ce qui serait nettement supérieur à celui d’autres grandes économies. L’année dernière, l’utilisation réelle des capitaux étrangers a augmenté de 8%, ce qui place la Chine parmi les premiers investisseurs mondiaux. Le forum de haut niveau sur le développement de la Chine et la Réunion annuelle du forum de boao pour l’asie se tiendront bient?t, et le forum de davos de l’été de cette année à tianjin aura lieu. A ma connaissance, les entrepreneurs des différents pays se sont empressés d’y participer.
Récemment, j’ai eu des échanges avec les ministres des affaires étrangères de plusieurs pays de la région. Je suis convaincu que la Chine accélérera son développement de haute qualité, élargira son ouverture sur l’extérieur à un niveau élevé et construira une nouvelle structure de développement, ce qui offrira certainement de nouvelles opportunités aux différents pays, en particulier aux pays de la région.
En février dernier, la Chine a re?u une nouvelle visite en Chine du président iranien leahy, ce qui montre que la Chine accorde une importance croissante au moyen-orient. Quelles seront les priorités de la politique chinoise au moyen-orient à l’avenir? Je vous remercie.
Qin gang: la Chine et les pays du moyen-orient ont de longues relations, sont bons amis et bons partenaires.
Lors du premier sommet sino-arabe tenu à la fin de l’année dernière, les deux parties ont convenu à l’unanimité de faire tous les efforts pour construire une communauté de destin sino-arabe orientée vers une nouvelle ère, ce qui a fortement contribué à promouvoir la coopération amicale entre la Chine et les pays arabes.
Le mois dernier, le président iranien leahy a effectué une visite réussie en Chine. Les deux parties sont convenues à l’unanimité d’approfondir le partenariat global stratégique sino-iranien et de porter les relations bilatérales à un nouveau palier.
La Chine soutient l’autonomie stratégique des pays du moyen-orient et s’oppose à l’ingérence des forces extérieures dans les affaires intérieures des pays du moyen-orient. La Chine continuera à assurer la justice et à soutenir les pays du moyen-orient à promouvoir le règlement politique des questions br?lantes à travers le dialogue et les consultations. La Chine respecte pleinement le statut d’appropriation des pays du moyen-orient et ne va pas combler le soi-disant ?vide? ni se tourner vers l’exclusivité. Nous entendons être des promoteurs de la sécurité et de la stabilité au moyen-orient, des collaborateurs du développement et de la prospérité, des promoteurs de l’unité et de l’amélioration.
Straits times: certains observateurs voient dans votre nomination au poste de ministre des affaires étrangères un signe que la Chine adopte une approche diplomatique plus douce et un signe d’abandonner le style dogmatique des relations internationales connu sous le nom de ?diplomatie du loup de guerre?. La Chine a-t-elle vraiment abandonné ce qu’elle considérait autrefois comme un label dur?
Qin gang: votre question est intéressante. Je Me Souviens quand je suis arrivé aux etats-unis en tant qu’ambassadeur, les médias américains s’écriaient que les ?loups de guerre chinois? étaient là. Maintenant que je suis de retour en tant que ministre des affaires étrangères, je suis désolé de ne plus Me Donner ce titre. En fait, la soi-disant ?diplomatie du loup de guerre? est un piège de discours. Ceux qui fabriquent ce piège de discours, soit ne comprennent pas la Chine et la diplomatie chinoise, soit ignorent les faits et ont des arrière-pensées.
Il y a plus de deux mille ans, le Ma?tre Confucius disait: ?rendez le bien pour le bien, rendez le mal pour le mal. Quelle récompense pour le bien?" La diplomatie chinoise a assez de bonté et de bonne volonté, mais lorsque les chacals bloquent la route et que les hellions attaquent, les diplomates chinois doivent ?danser avec les loups? pour préserver la patrie de leur famille.
Afp: compte tenu de la tension des relations sino-américaines ces derniers mois, la Chine envisage-t-elle de renforcer ses relations politiques et commerciales avec l’union européenne?
Qin gang: l’europe centrale est deux civilisations, deux marchés et deux puissances. Les échanges entre la Chine et l’ue se fondent exclusivement sur des choix indépendants fondés sur les intérêts stratégiques de l’autre partie. Les relations sino-européennes ne sont ni ciblées, ni liées, ni soumises à une tierce partie.
Quelle que soit l’évolution de la situation, la Chine considère toujours l’ue comme un partenaire stratégique global et soutient l’intégration européenne. Nous espérons que l’europe, après avoir traversé les épreuves de la guerre en Ukraine, sera en mesure de réaliser une véritable autonomie stratégique et une stabilité durable.
Nous entendons travailler ensemble avec la partie européenne pour persévérer dans le multilatéralisme réel, le respect mutuel, la coopération gagnant-gagnant, surmonter les perturbations et les difficultés de toutes sortes, approfondir sans cesse le partenariat global stratégique sino-européen et injecter plus de stabilité, de certitude et d’énergie positive dans un monde bouleversé et entrelacé.
China daily: récemment, notre journal a lancé une campagne de sollicitation pour que votre ministre des affaires étrangères réponde. Il y a beaucoup de jeunes qui prêtent une grande attention à l’image internationale de la Chine et à la voix internationale de la Chine. Selon vous, comment pouvons-nous présenter à la communauté internationale une Chine réelle, tridimensionnelle et globale? Quel r?le les jeunes doivent-ils jouer pour promouvoir la voix de la Chine?
Qin gang: tout d’abord, merci au china daily d’avoir ouvert une telle plate-forme, capable de rapprocher la population, en particulier les jeunes, de la diplomatie chinoise, et merci aux nombreux jeunes amis pour leur attention et leur soutien au travail diplomatique. Je pense que cette question a été très bien posée et je suis soulagé que la jeunesse chinoise ait de tels sentiments et des yeux. Les chinois disent: ?tout le monde prospère, tout le monde meurt?.
Aujourd’hui, la Chine se rapproche de plus en plus du centre de la scène mondiale. Il est plus facile pour nous de ?fouiller? et d’être regardés. Promouvoir la voix de la Chine sur la scène internationale est une nécessité pour les jeunes chinois contemporains.
Les jeunes doivent avoir confiance en eux. Les cinq mille ans de civilisation chinoise et les réalisations de la Chine en matière de développement moderne nous donnent le fondement de la confiance en eux. Nous espérons que les jeunes renforceront sans cesse leur volonté, leur force et leur fond d’être chinois dans la forge de la pratique, regarderont le monde de front, dialogueront d’égal à égal avec le monde, montreront la perspective des jeunes chinois, feront entendre leur voix et montreront leur style.
Pour que les jeunes entreprennent, réalisent le grand renouveau de la nation chinoise et construisent la communauté de destin de l’humanité, il faut que les jeunes se battent vigoureusement en premier. Si la modernisation occidentale est le prélude à la modernisation de l’humanité, le développement et le progrès des nombreux pays en développement dont la Chine est la symphonie de la modernisation de l’humanité, la lutte de la jeunesse chinoise pour ses rêves est la note la plus palpitante et la plus merveilleuse de cette symphonie.
Les jeunes doivent être ouverts, avoir l’esprit dans le monde, sortir pour se faire conna?tre, échanger et apprendre mutuellement, observer le monde de leurs propres yeux, expliquer la Chine par leurs propres mots, raconter de bonnes histoires chinoises et montrer la culture chinoise.
Nous souhaitons la bienvenue à plus de jeunes amis qui se consacreront à la diplomatie chinoise et qui écriront une magnifique chanson de jeunesse en ces temps de fête!
Je terminerai par quelques mots: demain, c’est la journée internationale de la femme au travail. Joyeuses fêtes à tous! Merci beaucoup!
Source: site web
Url du texte original
Article précédent:Seymour Hersh: comment American a retiré le gazoduc Nord Stream
Article suivant:Discours de poutine sur l’état de la Nation 21 fév 2023(texte intégral) |
Le retour |
Link :
Tous droits réservés : ZONGHENGCE Strategy Insitute(ZHC)
Support technique: données de Yunding